We have identified hate speech from a malicious contributor in some of our translations submitted as part of a third party tool outside of the Ubuntu Archive. The Ubuntu 23.10 image has been taken down and a new version will be available once the correct translations have been restored.
How is pulling the entire image because of this acceptable in any way? Slap a fat warning on the site if you want, but don't throw off people's schedule by doing this.
Nah, I’m fine with this. This is the translation of the installer. It’s literally the first thing a new user sees. This cannot remain available for download.
It’s their product. It doesn’t meet their standards, so they’re pulling the release to make changes.
I highly doubt anybody’s workflow relies upon this specific version of Linux to operate. Might suck if you are missing out by not using the latest and greatest Linux distribution, but if you need this version and don’t have a service contract in place (do they even offer any?), it’s not on them to meet your expectations.
From the article:
About 75% of the file is normal but the rest is a barrage of unsubtle, offensive sentences relating to politics, sexuality, and current events. The text is crude, provocative, and highly inflammatory – we’re not talking nuanced, fringe political opinions here.
The answer: a malicious contributor added hate speech to the Ukrainian translation. ISO will cover back up once they can go through all of the files and make sure there isn't any they didn't find at first.
The commit added Ukrainian translations to the install instructions. Most were vanilla, but at the end of the file they added some statements with things like "Oh no, this is inappropriate for your sensitive religion". I'm not quoting exactly here, for obvious reasons.