Skip Navigation

Are tavat and perrine both words mean traditions?

I stuck in the situation where tavat and perrine mean tradition for me.

Here's how LMM explains the difference

Tavat:

  • In Finnish, tavat is the plural form of tapa.
  • Tapa means habit, custom, practice, manner.
  • So tavat translates as habits/customs (in plural). It can refer to traditions but also to general ways of doing things (e.g., social manners, everyday practices).

Perinne in Finnish actually does mean “tradition” or “heritage.”

WDYT?

2 comments