If you're fluent in Spanish, then you can get by with Portuguese and read Italian. Nobody can understand what the fuck Italians are saying unless they repeat it at 0.25x speed.
I'm at like b2 or c1 in spanish and I can never understand spoken portuguese. Written portuguese (or french or italian) I can read mostly ok but spoken portuguese sounds like someone speaking spanish with mashed potatoes in their mouth.
I tried learning Portuguese and the pronunciations just kill me. I took a few years of Latin in school (so I can read but can't speak at all) and one of those years was as an "independent study" while sitting in the back of a first year Spanish class (my teacher taught Latin, Spanish, and Portuguese). I've heard that native Spanish speakers can get along as Portuguese can resemble a really drunk Spaniard. I can't confirm that, but I would not too surprised there's truth in it.
I guess I had an easier time with Brazilian Portuguese because I spent a decade in coastal Puerto Rico and they high speed mumble with tons of slang and a serious dislike of consonants (See Tego Calderón).
I'm romanian and took french in school. Absolutely not. We have so many common words that are completely slavic or otherwise non-romance. Marar, patrunjel, leustean, broasca, facalet, carucior, etc.
Even the words that exist in both languages are just pronounced too differently. Pain sounds nothing like paine. The first is a single syllable and the n is short and nasaly. The second is a 2-syllable word and you say every letter. In fact, unlike in french, you say almost every letter in romanian.
I had a couple friends in school, dad was from Uruguay, mom was from Puerto Rico, and they came to visit us in a pretty monochromatic area of the US recently(ish)
We decided to go to a specific Mexican restaurant because apparently one of my friends talks about it all the time to his out of state family.
Immediately upon walking in, both of their faces light up and they go back to Spanish (they speak with heavy accents and a surprising number of people get shitty about it) and they begin speaking to the staff, who just returned blank stares.
Almost none of them speak Spanish. The only few who could all work in the kitchen.
I have never had to work so hard to contain my laughter, because it was just hilarious to me. I can understand why they were not happy, but it was funny to me.