What Gasoline is called around the World
What Gasoline is called around the World
What Gasoline is called around the World
Um excuse me but Koreans call it 휘발유 which means 揮發油 which means Volatile Oil.
who the fuck called that la gasolina?
In China it's 汽油 which basically means "gas oil". It's a verbatim translation of gasoline.
while in Taiwan it's 石油, which basically means "rock/petr oil", verbatim translation of petrol
Gas oil in english would imply diesel.
Algerian here, the most common word used to talk about "gas" here is actually the french word essence, since darja(what people actually speak) is just a weird amalgamate of french, Arabic and Berber that really don't get along well.
I know this Map just took the official languages, so I don't wanna call it inacuratd, but just wanted to point this out.
wow I've never heard of a language like that in Algeria. I always assumed you all spoke a dialect of Arabic and some French.
Darja?? I'm gonna be reading about this for the next hour. merci!
Darja is technically a dialect, even if (at least from my experience) it is barely intelligible to most people from saudi Arabia and such, I often end up speaking English in such cases.
Darja is sorta like Scots in that way tbh, basically a sister language / dialect of Arabic in a similar way to what Scots is for English.
In Czech Repulic, Nafta is diesel.
Why would you call it gas? It's a liquid?
The first commercially available version was Gazoline named after somebody.
Also, it's the vapors that are combustable not the liquid.
No. The liquid is absolutely also combustible.
In an internal combustion engine the liquid gasoline is injected into the cylinder as an aerosol (air and small liquid droplet mixture) and then compressed and burned.
There would be a gas component as it has a high vapor pressure and has undergone compression which increases temperature, but it is still majority liquid when burned.
Naphtha and benzene are actually different chemicals, though...
Yea yea I know they're all hydrocarbons but it's still funny.
Its not its called "Benzino", which is like the latin equivalent of calling gas "gasoline".
Benzene and Benzine are not the same thing. I don't like what the creator did here.
AfaIk, Naphta is just a relatively light fraction of crude oil, i.e. a mixture of different chemicals, not gaseous, but partly volatile.
In Germany, fuel (Ottokraftstoff) is called Benzin, and was originally a mixture of 60 % Benzin (Naphta, alkanes and cyclic alkanes) and 40 % Benzene (Benzol).
In my country nafta is crude oil, and benzinas is gasoline, which afaik neither is actually "correct"
Gasoline is an odd choice as well
Naptha is a mixture so I'm okay with that one. Benzene is just bad though.
“Naphta” immediately makes me think of “naphtaline” balls, which were used to repel moths from closets a few generations ago — it’s been banned since for being kinda carcinogenic. I’ve never seen it used, and didn’t know that it was made from petroleum.
Calling it "essence" is fucking weird.
Still better than calling it "Others". How does that even work?
Essence sounds so fucking cool, like some offering to appease the machine gods
Yeah essence sounds magical. Smh fits french.
I’ve called it essence all my life without giving it a thought, and I’m delighted to see the reactions the word is getting here.
I’m guessing it’s actually a chemical term?
I was gonna post exactly that! Praise the Omnissiah!
China is a pretty big country to just skip like this lol. They call it Qiyou
Pretty big miss to not include Quebec in the "essence" category, or at least to do a striped pattern
yeah it's like OP never played Milles Bornes wtf
how do you think OP deals with Creve!
I suddenly understand the name of the gas station “Esso”.
I’m a native French speaker and I had never realised that before reading your comment, lol.
S O: Standard Oil
Give me a full tank of Others please!
A gas is not a liquid, change my mind
https://en.wikipedia.org/wiki/Substitute_natural_gas
Substitute natural gas (SNG), or synthetic natural gas, is a fuel gas (predominantly methane, CH4) that can be produced from fossil fuels such as lignite coal, oil shale, or from biofuels (when it is named bio-SNG) or using electricity with power-to-gas systems.
So we've got "gas" in the US (short for "gasoline"), which is a liquid. There's liquified petroleum gas (LPG), which is also a liquid. And there's synthetic natural gas.
EDIT: Bonus: my understanding is that in Germany, an unqualified "gas" tends to refer to natural gas, which Germany is presently importing in liquid form (liquified natural gas, or LNG).
What's wrong with LPG?
Petrol is a liquid. When liquid petrol evaporates is becomes a gas. When gaseous petrol is compressed in a container as pictured it becomes a liquid until it is released and allowed to expand again, hence liquefied (compressed) petroleum gas.
Capacity 20993... whats? I can only assume mL and it's a forced perspective thing
I have never filled my car's tank with "a gas," I fill it with gas, which is short for gasoline. That abbreviation being a homonym for gas, a chemical phase, is merely an unfortunate coincidence.
No, but it is fluid.
I'll need to elevate the pressure and temperature a bit, but I think I can make the critical point.
I like “essence”
I believe they call it guzzoline in Australia.
Spain has many languages, in Catalan is benzene and I think in Aragonese is the same.
Not gonna lie, that’s an odd choice of name from China.
https://old.reddit.com/r/MapPorn/comments/1lf63hv/whats_gasoline_called_in_each_asian_countries/
It sounds like it's not entirely consistent across China and the translation is somewhat-debatable, but a translation for China might be "gas-oil", "stone-oil", or "steam-oil".
汽油 (gas, as in state of matter + oil) refers to petrol/gasoline, the kind you put in cars.
石油 (stone oil) is refers to oil, as in the natural resource (such as crude).
原油 (origin oil) refers specifically to crude oil.
柴油 (kindling oil) refers to diesel.
加油 (add oil) is used to mean refilling the car with petrol.
And finally, 机油 (motor oil) is engine oil.
Essence of "go."
Why is Greenland grey? It's the same as Denmark
FTFY
It's called Benzin because that's what goes into your Benz.
A quick street view search tells me it's Benzin in Denmark.
Edit.. I read your comment as Denmark is gray. Edit 2.. Found Trollies Olieservice gas station in Nuuk, Greenland. One pump is marked as Benzin.
"no data"
Not always the case*
One of my favorite movies is Black Cat, White Cat (1998) and they are talking about "prima naphta" (Serbian? Spelling?) which was translated as gasoline. Is the translation wrong and they are actually talking about diesel or is the map not correct? Or something else?
I'm pretty sure I've heard people in the Balkans (Bosnia at least) calling it nafta
mmmMMMmmm, Essense, yessss