Lemmy is so weird. Some of the memes make me think that average audience here is 15 yrs old, but then there is the occasional post like this which only 70 year old ancient wizards will understand.
Growing up doesn't mean we stop finding a well timed fart funny. It means 70 years of memories is still tickled by a crude punchline. Old people and young people have the same sense of humor but slang causes transmission errors.
The modern appropriate version of this is Pirate or l33tspeak, it's a common technique for debugging localization issues without having to be able to read another language
I think I got that one; back then you could order cheap CDs of a bunch of different distributions from third-party vendors because most people didn't have broadband. Depressingly, it seems the firm I used (CheapBytes out of California) is gone now.
I had used Slackware before that since my 'learn you linux' book came with a Slackware disc set. I recall it being frustrating because I had actually bought WordPerfect for Linux, a libc5 product, and it didn't work right with the new glibc universe.
That wasn't the installer or red hat specific. There used to be language filters in Linux including Swedish Chef, those just got included in the language packs and want so he redhat specific development
Top text: At one point, Red Hat Linux had a "Redneck" language option for its installer. I'll just leave these images here:
Four images of the Red Hat Linux installer with "Welcome to Red Hat Linux" above it and "/ between elements : selects : next screen" below.
The first dialogue box reads:
[Choose a Language]
What language should we use during the installation process?
English
Czech
French
German
Norwegian
Redneck (selected)
Romanian
Turkish
[OK]
Second dialogue box: [keyboard type]
whichadese keyboards you got?
tr_f-latin5
tr_q-latin5
tralt
trf
trq
uk
us-prokey
us (selected)
[yep]
Third dialogue box: [installation method]
which kinda stuff has the packages, junior?
Local CDROM (selected)
NFS image
hard drive
FTP
SMB image
[yep] [back up!]
Fourth dialogue box: [note]
stick in your Red Hat CD into dat coffee holder on the front
[yep] [back]
[I am a human, if I have made a mistake please message me. Please consider providing alt-text for images for ease of access. Thank you. 💜]
Well see I come from that internets place out yonder, but I done need tuh git in that there kurnal whatcha ma callit and get r done no whut I'm talkin bout.
There are thousands more lines to translate, I’m afraid. However, it is opan source software so you can do it yourself by following the langpack documentation.