Don't forget fillet , which for some reason the English insist on pronouncing "fill-it" instead the Americans saying "fi-lay" which is properly inherited from the French.
As an American, we simplified English spellings back in the day. Pray we don’t simplify it further.
But for real, yeah here it’s correct to spell it check. A lot of words that we spell different were adopted into English before we simplified our spellings.
Check is the original spelling in the English language.[4][5] The newer spelling, cheque (from the French), is believed to have come into use around 1828
It was just the other day I wrote in a Canadian thread, how cheque vs check was the only spelling difference that made me irrationally angry at anyone using the latter in a Canadian financial context.
Check means to check something, or to check something is correct
Cheque is a piece of paper used to transfer money. In the olden days you didn't get the money put straight into a bank account you literally got a bankers cheque which you payed in. So it was literally a "pay cheque"
Who spells it paycheck? I assume that's Americans. But it says something that even Canada doesn't spell it like that.
At work, I've been lobbying long and hard to have our language selection in the user interface specify "Traditional English" and "Simplified English". I haven't succeeded yet, but I'm not giving up.